(本文同步發表於「SJKen的浮光掠影」,喜歡我的電影文,請幫忙至我的FB粉絲頁「SJKen的浮光掠影」按讚,謝謝。)
1972年,一群在丹麥唸書,出身於格陵蘭的大學生,
擔心自己的民族語言文化,將被經濟強權逐步併吞,
組成「Sumé」樂團,用自己的母語創作,
利用讀書休閒時間,跨越極地冰河走唱,
以搖滾動聽的樂符,坦率尖銳卻寓意深遠的歌詞,
大聲直白評論時政,唱出了 4000多年來格陵蘭原住民的心聲,
引發廣大的迴響,喚醒了當地原住民的禁錮心靈,
當然也造成了丹麥與格陵蘭的土地政權之爭,
40年過去,他們的音樂,有了怎樣的傳承?
這條跨越極寒氣候、生存困境、冰河阻隔的獨立漫漫長路,
民族、土地、大自然、生存、經濟侵略的交戰,
一群年輕人的音樂,掀開了破冰的革命之聲,
如今走到了怎樣的境地?
上週日下午應大大樹音樂圖像公司之邀,前往位於台北市汀州路三段2號客家文化主題公園的客家文化中心3樓,觀賞由大大樹音樂圖像公司(trees music & art)承辦的第一屆當代敘事影展 < 邊界.世界 > 開幕片「Sumé— 革命之聲」( Sumé: Mumisitsinerup nipaa/Sumé – The Sound of A Revolution)的試片,一部描繪20世紀70年代,一群當時在丹麥唸書,出身於格陵蘭的大學生,如何企圖透過音樂的力量,喚醒在北極圈極地已有4000多年生存歷史,近年卻被丹麥佔領統治的格陵蘭原住民,重視民族文化的傳承,追尋國家獨立意識的過程。
電影「Sumé— 革命之聲」(Sumé – The Sound of A Revolution)中文預告,影片引用自 https://www.youtube.com/watch?v=7Ia1Sl1S3Qs
<電影導演 Inuk Silis Hoegh,格陵蘭藝術家語電影製片,個人簡介請見 http://ppt.cc/xhW33>
<記錄片主角 Sumé 樂團歷任成員,包括有Malik Høegh、Per Berthelsen、Hans Fleischer、Emil Larsen、Sakio Nielsen、Karl Sivertsen、Nikolaj Steenstrup與Erik Hammeken,樂團簡介: 請見維基百科 https://en.wikipedia.org/wiki/Sume_(band)
你對格陵蘭(Greenland)的認識有多少?
是一處被冰天雪地覆蓋,近年卻飽受氣候變化影響遽變中的極地荒野?
還是一個北歐神話傳說中,充滿戰鬥與神力無堅不摧的古老民族?
又或是一個亟於掙脫北歐強權,為民族文化傳承追求獨立自治的國家?
原來遠在北歐的極地,也有著原住民追求獨立宣言的故事,為什麼有這樣的輾轉,先要來了解格陵蘭的背景(詳見維基百科簡介http://ppt.cc/26oXk)。
大部分的世人對格陵蘭(格陵蘭語:Kalaallit Nunaat;丹麥語:Grønland;英語:Greenland)的認知,大都是來自於從地理學習的理解,知道格陵蘭位於北美洲東北,北冰洋和大西洋之間,西面隔巴芬灣和戴維斯海峽與加拿大的北極島嶼相望,東邊隔丹麥海峽和冰島對望,是面積2,166,086平方公里,當今世界上最大的島嶼,處於北極圈之內,約81%都被冰雪覆蓋氣候寒冷。
格陵蘭的原住民為因紐特人,其究竟何時來到這裡、以及為何要選擇這個荒涼的島嶼居住,至今皆尚未有定論,但根據當地原住民的傳承,他們的祖先在這極寒之地,至少於生存了4000多年。
而有文字的記載,則是從西元982年,冰島北歐殖民者來此發現開始算起,他們到這裡的時候並未發現人跡,於是在島的極南端,冰島人建立了三個據點,在接下來的幾個世紀中,他們一直堅持下來,格陵蘭這個名字,由這些斯堪地納維亞人所取。
根據北歐神話史詩薩迦記載,紅鬍子艾瑞克因為犯謀殺罪而從冰島流亡至此。艾瑞克一家及其奴隸向西北航行,以探尋傳說存在在那裡的陸地。當他在島上定居下來後,便給該島取名「格陵蘭」,「格陵蘭」的意思為「綠色土地」,因為當時南端的峽灣多草,藉此以吸引更多的移民,最終有約4000名北歐移民移入。
12世紀時,在格陵蘭甚至還建立了一個天主教的主教轄區。1386年,格陵蘭正式歸屬於挪威,成為北歐三國卡爾馬聯盟的領土。在該聯盟瓦解後,格陵蘭又轉屬於丹麥-挪威雙重君主國的統治。
1814年,根據基爾條約,挪威被丹麥割讓給瑞典,而丹麥重新獲得了格陵蘭的主權。
1931年,挪威占領了當時無人居住的格陵蘭島東部地區,宣稱該地是無主土地,聲稱對其擁有主權。1933年,丹麥和挪威兩國同意將此爭端提交國聯下屬的常設國際法院訟裁,根據仲裁結果,丹麥獲得了格陵蘭島的全部主權。
現況格陵蘭是丹麥王國的海外自治領地,在2008年的公投後決定逐漸走向獨立之途,並在2009年正式改制,成為一個內政獨立但外交、國防與財政相關事務仍委由丹麥代管的過渡政體。
這樣鮮為人知的歷史背景,才孕育了這次影展的開幕片「Sumé— 革命之聲」(Sumé – The Sound of A Revolution) ,整部記錄片跨越了40年的時間長河,從Sumé 1972年成軍,開始創作,在當時保守風氣盛行的時空背景,他們如何用音樂打動人心,喚醒為生存奔波的老一輩,與當時跨島來到丹麥唸書,逐步失去學習母語的年輕一輩沉睡的心靈,歌詞中直指人心,評論時政,為追求格林蘭原住民的獨立自治權不遺餘力,透過對樂團成員的深度訪談,以及週遭對他們的音樂與挑釁行為,持正反面意見的民眾的訪談,交叉出這40餘年為追求原住民獨立自主的漫漫長途,動人心弦的音樂,直白坦然的歌詞,讓人在觀賞記錄片的過程中多所啟發。
想完整感受樂團的音樂漫漫長征之路,請鎖定由大大樹音樂圖像策展的第一屆當代敘事影展 < 邊界.世界 >,將於2015年11月20日在台上映的 開幕片「Sumé— 革命之聲」( Sumé: Mumisitsinerup nipaa/Sumé – The Sound of A Revolution)。
◎立即購票:goo.gl/vsrvTY .
■ 11/20(五) 19:00【開幕 - 格陵蘭革命之聲】
■ 11/27(五) 19:00【閉幕 - 聲音與寂靜】
.
.
□ 11/21(六) 11:00 《餘光之下》★
□ 11/21(六) 18:30 《未來.土樓》+ 《詩人與歌手介講話》★
□ 11/21(六) 20:10 《Sumé——革命之聲》★ (這場映後會由格陵蘭導演Inuk主持一小時的專題講座)
□ 11/22(日) 11:30 《拾穗》★
□ 11/22(日) 17:40《餘光之下》★
□ 11/23(一) 19:30 【夜間電影院】《未來.土樓》《詩人與歌手介講話》+ 20:40《拾穗》
■ 11/24(二) 19:30【夜間電影院】(神秘放映)+ 21:20《棉花》
□ 11/25(三) 14:00 《風的力量》
■ 11/25(三) 19:30《挖玉石的人》
□ 11/26(四) 14:00 《拾穗》
□ 11/26(四) 16:00《你不屬於》
■ 11/26(四) 19:30【夜間電影院】《風的力量》暨音樂加演 + 21:30《超越音符》
□ 11/28(六) 11:00 《Sumé——革命之聲》
□ 11/28(六) 13:00 《你不屬於》
□ 11/28(六) 17:00 《風的力量》
□ 11/29(日) 13:30 《拾穗》
□ 11/29(日) 15:30 《棉花》
□ 11/29(日) 17:30 《挖玉石的人》
.
.
#教育推廣場 #Accupass免費票
□ 11/21(六) 14:00【專題講座】
《當代客家影像敘事:
從「邊界漂流——齊放客家影展」的選片經驗出發》
講者:鄧世杰(中國紀錄片製作人、策展人)
□ 11/22(日) 14:00【工作坊】
《音樂作為母語革命:格林蘭樂團親身分享》
講者:格陵蘭樂團Nanook
□ 11/28(六) 15:00 【放映】《成吉思汗的兩匹駿馬》
□ 11/28(六) 19:00【工作坊】
《音樂作為影像構圖:專業電影配樂工作坊》
講者:Matthias Frey(德國電影配樂作曲家、鋼琴師)
□ 客家文化中心3樓媒體簡報室
■ 客家音樂戲劇中心2樓劇場
★ 導演或相關影人將出席映後
△ 教育推廣場(免費報名)
======================
影展地址:臺北市客家文化主題公園 (臺北市中正區汀州路三段2號)
影片放映:客家文化中心3樓媒體簡報室、客家音樂戲劇中心2樓劇場
講座與工作坊:客家文化中心3樓媒體簡報室
僑批文件展:客家文化中心B1空間
由台北市政府客家事務委員會指導,財團法人台北市客家文化基金會主辦,大大樹音樂圖像承辦的「第一屆當代敘事影展」 (2015 New Narratives Film Festival ),以「邊界.世界」(Borders and Beyond)為主題,融合了「紀錄片影展 x 音樂會 x 文件展 x 專題講座」多重面向的藝術、歷史與文化敘事方式,讓人一新耳目!
「第一屆當代敘事影展 <邊界.世界>」將從2015年11月20日到11月29日假台北市客家文化主題公園舉辦,為期十天,三十場次的紀錄片放映,每場容納三百人的開閉幕特映暨音樂會,邀請國內外導演、策展人、音樂人主持的專題講座與工作坊,以及台灣首次展出的僑批文件展。
大大樹音樂圖像二十幾年來積極透過不同藝術形式在議題上發聲。今年影展規劃了四個單元:「大聲唱自由」、「邊界漂流」、「世界.幻影」、「光音之旅」,帶領觀眾在族群、文化、語言、性別的邊界移動,呈現不同觀看視角以及多元敘事的紀錄影像,同時藉由這些作品探問紀錄片的政治與美學。
今年影展包括不少於三十場次的紀錄片放映、每場容納三百人的開閉幕特映暨音樂會、由國內外導演/策展人/音樂人主持的專題講座與工作坊,以及台灣首次展出的僑批文件展,帶領觀眾在族群、文化、語言、性別的邊界移動,呈現不同觀看視角以及多元敘事的紀錄影像,藉由這些作品探問紀錄片的政治與美學。
指導單位:台北市政府客家事務委員會
主辦單位:財團法人台北市客家文化基金會
承辦單位:大大樹音樂圖像
Sumé— 革命之聲 Sumé: Mumisitsinerup nipaa/Sumé – The Sound of A Revolution
上映日期: 2015-11-20 ~11/29
發片 國:格陵蘭
語 言:格陵蘭文/丹麥文/英文
類 型:記錄片
片 長: 1時14分
製 片:Emile H. Péronard
導 演:Inuk Silis Hoegh
編 劇:Inuk Silis Hoegh, Emile H. Péronard
記錄片接受採訪的人物:
Malik Høegh
Erno Aronsen
Per Berthelsen
Hjalmar Dahl
Per Danker
Tassadit Mandi
Hans Fleischer
Lise Høegh
Isak Kleist
Kuupki Kleist
Emil Larsen
Araluk Lynge
Aviâja E. Lynge
Sakiu Nielsen
Eigil Petersen
Tida Ravn
Karsten Sommer
攝 影:Henrik Ipsen
剪 輯:Per K. Kirkegaard
音 樂:Per Berthelsen, Malik Høegh
音 效:Rune Hansen, Rasmus Winther Jensen, Jon McBirnie
製作公司:Anorak Film, Bullitt Film, Jabfilm
發行公司:大大樹音樂圖像
FB粉絲頁:https://www.facebook.com/trees.music.art/
活動官網:https://www.facebook.com/events/152115618474059/
(註)
一、本文中介紹的電影海報與劇照引用自大大樹音樂圖像FB專頁相簿(https://www.facebook.com/trees.music.art/photos_stream)與網路,圖片僅作為推薦好電影之目的,無任何商業利益之考量,版權歸屬大大樹音樂圖像所有,請勿任意轉載,或另移作商業使用。
二、本文介紹的電影相關影片,無任何商業利益考量,是引用自Youtube(http://www.youtube.com ),版權歸屬大大樹音樂圖像所有。
三、本文觀影心得文字,版權歸屬SJKen個人所有,未經本人書面同意,請勿任意引用、分享、轉載與下載,盜文必究。
留言列表